[] [] [] 发布人:达聪学习网 发布日期:2025-02-05 共31人浏览过

李志清《新大学法语4》学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】 _ 达聪学习网

本书是李志清《新大学法语4》教材的学习指南,按照原教材的课次进行编写,每单元涉及词汇短语、课文精解、全文翻译及练习答案等内容。词汇短语精选每单元的重难点词汇,每个词后除了释义,还给出了相应的例句,及一些常用的搭配、词组等。全文翻译在参阅了大量与教材相关用书的基础上进行了翻译。课文精解从文中选出重点句子及难以理解的句子加以讲解,其中包括对句子结构分析、相关知识点讲解和延伸。练习答案提供每单元习题的参考答案(部分主观、开放性试题没有提供答案)。 本书旨在帮助学生更好、更高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识,具有很强的针对性和实用性。在编写过程中,该书力求突出重点,答疑难点,语言言简意赅,讲解深入浅出,希望它能得到广大英语专业学生和英语自学者的喜爱和认可。

已更新
立即获取

【内容目录】

UNITE 1

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 2

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 3

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 4

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 5

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 6

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 7

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 8

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 9

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案

UNITE 10

◆词汇短语

◆课文精解

◆全文翻译

◆练习答案


【内容节选】 UNITE 1 ◆词汇短语   Texte A chrétien,ne [kretj??, -εn] adj. 基督教的,信奉基督教的‖ n.m. 基督教徒 【例句】Je ne suis pas chrétien, pourtant j’aime les églises.我不是基督徒,但我喜欢教堂。 【词组】l’ère chrétienne公元‖la religion chrétienne基督教‖martyrs chrétiens基督教殉道者   faveur [fav?r] n.f. 好意;厚爱;恩惠;关照;宽容 【例句】La majorité des Fran?ais croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.大多数国民都相信国王是倾向改革的。 【词组】en faveur de考虑到,鉴于;为了……的利益‖à la faveur de趁着,借助于   commander [k?mɑ?de] v.t. 指挥;命令,迫使;点菜;控制 【例句】Sa conduite commande l’admiration.他的行为不禁令人称赞。 【词组】commander qn à faire qch指挥、命令某人做某事‖commander qn支配某人‖commander un costume定做一套衣服   régiment [re?imɑ?] n.m. [军]团;军队;一大群 【例句】①Il y en a pour un régiment.足够供许多人用的。 ②Il explique en anglais et en chinois l’histoire de ce régiment.他可以用英文和中文讲述部队曾经过往的历史。 【词组】régiment de chars坦克团‖aller au régiment入伍   volontaire [v?l??t?r] n.m. 志愿者‖ adj. 自愿的;有意识的,故意的;坚决的 【例句】①Ce sont des volontaires qui vont à la campagne.这些是去乡村的志愿者。 ②Je suis volontaire pour faire la vaisselle.我是自愿去洗碗的。   militaire [militεr] adj. 军事的;军用的;军队的;军人的‖ n.m. 军人 【例句】Le Tank est une arme militaire.坦克是一种武器。 【词组】service militaire服兵役   char [∫ar] n.m. 坦克;沙滩帆车;节日彩车 【例句】Il est aux commandes d’un char de combat他操控坦克。 【词组】char léger/lourd 轻型/重型坦克‖char amphibie 水陆两用坦克   division [divizj??] n.f. 分开,划分;除法;分割,分裂;(军)师 【词组】faire une division做除法   avance [avɑ?s] n.f. 前进;提前;预付款;贷款 【例句】Nous finissons de travailler en avance.我们提前结束工作。 【词组】verser une avance支付一笔预付款‖demander une avance要求预支一笔钱‖avance par caisse现金预‖par avance提前,事先   mécanique [mekanik] adj. 机械的;力学的;无意识的‖ n.f. 机械;力学,机械学 【例句】Il est expert en mécanique.他精通机械。 【词组】panne mécanique机械故障   impressionner [??presj?ne] v.t. 给人以深刻印象,引起强烈感受;使感动 【例句】Cette visite m’a impressionné.这次参观给我留下深刻的印象。 【词组】spectacle qui impressionne给人印象强烈的场面   complexe [k??pl?ks] adj. 复合的;复杂的 【例句】Il me reste encore plusieurs problèmes complexes à résoudre.我还有几个复杂的问题要解决。 【词组】complexe d’infériorité自卑感   armistice [armistis] n.m. 停战,休战 【例句】L’armistice est devenu effectif depuis ce matin.从今天早晨起停战协定生效。 【词组】signer l’armistice签订停战协定   proposition [pr?pozisj??] n.f. 提议,主张;推荐 【例句】Je m’insurge contre cette proposition. 我反对这个提议。 【词组】sur la proposition de 根据……的提议   transférer [trɑ?sfere] v.t. 转移;调动 【词组】transférer les cendres d’un mort移送死者的骨灰‖transférer un fichier转发一个文件   trésor [trez?r] n.m. 宝藏,珍宝;宝贝,珍品 【例句】①Je voudrais avoir un coffre au trésor.我想拥有一个放宝藏的箱子。 ②Cet enfant est son trésor.这个孩子是他的宝贝。 【词组】les trésors de la nature大自然的珍品‖le Trésor public国库   officier [?fisje] n.m. 军官,官员 【例句】La destitution d’un officier accompagne toujours une peine principale.一名官员被革职时往往伴以重罚。 【词组】officier supérieur高级军官   allié [alje] adj. 同盟的,联盟的;联姻的‖ n.m. 盟友 【例句】Les Alliés débarqua sur les c?tes normandes.盟军在诺曼底登陆。 【词组】les Alliés同盟国,协约国   trahir [trair] v.t. 背叛,叛变,出卖;违背,背弃;辜负 【例句】①Il est trahi par les siens.他被同伙背叛了。 ②Ses forces l’ont trahi.他体力不支。 【词组】trahir la confiance de qn辜负了某人的信任   comporter [k??p?rte] v.t. 包含,包括‖ (se)v.pr. 举止,为人;运行,运转 【例句】①La maison comportait un rez-de-chaussée, un étage et un grenier.这所房子包括底层、一楼和顶楼。 ②Les communistes doivent se comporter en modèles devant les masses.共产党员必须成为群众的模范。 【词组】se comporter avec sang-froid头脑冷静‖se comporter en 以……身份出现 【派生】comportement [k??p?rtmɑ?] n.m. 行为,举止,表现,态度   base [bɑz] n.f. 基础;基层;主要成分 【例句】Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .登山运动员已经返回了他们的基地。   vainqueur [v??k?r] n.m. 战胜者,胜利者;得胜者,优胜者 【例句】Il a pris une revanche sur un vainqueur.他对胜利方进行了报复。 【词组】le vainqueur des élections选举获胜者   s’efforcer de… 尽力做某事;努力做某事 【例句】Nous devons nous efforcer de laisser votre satisfaction. 我们一定努力让您满意。   coopérer [k??pere] v.t.indir. [à]合作,协作 【例句】Bienvenue à coopérer avec nous.欢迎与我们合作。 【词组】coopérer à qqch合作做某事   résistant [rezistɑ?] adj. 坚实的,坚固的;有抵抗力的‖ n. (二战期间法国的)抵抗运动成员 【例句】①Il est très résistant.他很能吃苦耐劳。 ②La coque de ce bateau est très résistante.这艘船的船体非常坚实。 【词组】résistant à抗……的;耐……的   grandeur [gr?d?r] n.f. 伟大;高大 【例句】Il y a une tache de la grandeur d’une pièce.这儿有一块硬币大小的污迹。   démission [demisj??] n.f. 辞职,辞呈 【例句】Sa démission a eu des conséquences facheuses.他的辞职造成了一些严重的后果。 【词组】donner sa démission提出辞职   parlement [parl?mɑ?] n.m. 议会,国会 【例句】Le Parlement est constitué de l’Assemblée natioanle et du Sénat dans des pays.在一些国家,国会是由国民议会和参议院组成的。   élire [elir] v.t. 推选,选举 【例句】On l’a élu président de la réunion. 人们选他当会议主席。 【词组】élire un candidat推选出一位候选人   autodétermination [ot?detεrminasj??] n.f. 自决 【词组】droit à l’autodéterminant 自决权   diplomatie [dipl?masi] n.f. 外交学,外交,外交生涯,外交职务,外交界,[转]外交手腕,交际手段,圆滑 【例句】C’est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外交而不是靠武力来解决这一纠纷。 【词组】agir avec diplomatie处事老练   secouer [s?kwe] v.t. 摇动;使震动;使摇晃;使身体衰弱‖ (se)v.pr. 摇动身体;振作起来,打起精神来 【例句】①Cette fièvre l’a bien secoué.这次发烧使他的身体十分虚弱。 ②Ils secouent un arbre pour en faire tomber les fruits.他们摇树好让果子掉下来。 【词组】secourez-vous振作起来   scène [s?n] n.f. 舞台;争吵;景象,场景 【例句】①J’aime bien admirer la scène nocturne.我很喜欢欣赏夜景。 ②C’est une scène pathétique.这一幕哀婉动人。 【词组】faire une scène à qqn同某人争吵‖une scène de ménage夫妻吵架   circonstance [sirk??stɑ?s] n.f. 情况;环境;时机;形势 【例句】En toute circonstance, tout cela ne changera jamais.无论发生什么,这一切都不会改变的。 【词组】circonstances atténuantes可减轻罪行的情节‖s’adapter aux circonstances适应环境‖dans les circonstances présentes在目前的情况下   Texte B issu,e [isy] adj. 出身于……的;来自……的;产生于……的 【例句】Je suis issu d’une famillle d’agriculteurs.我出身农民家庭。 【词组】succès collectif issu de la réunion团队合作的成功‖issu de 出身于,产生于   bourgeois,e [bur?wa, -z] adj. 有产者,资产阶级的,中产阶级的‖ n. 资产者,有产者 【例句】Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.这位女士完全是小资产阶级的典型。 【词组】un quartier bourgeois一个富人区‖petit bourgeois小资   émancipation [emɑ?sipasj??] n.f. 解除监护;获得自由,摆脱束缚 【例句】L’émancipation de la femme est le résultat du progrès social.妇女解放是社会进步的结果。   intellectuel [??tεlεkt?εl] adj. 智力的;理智的;精神的;知识的‖ n.m. 爱动脑子的人,知识分子 【例句】La France intéresse-t-elle toujours les intellectuels chinois?法国是否始终吸引中国知识分子?   【词组】capacités intellectuelles智力   littéraire [liter?r] adj. 文学的,文艺的;有文学天赋的 【例句】Il fait les études littéraires.他做的是文学方面的研究。 【词组】prix littéraire文学奖‖chronique littéraire文学专栏   essai [es?] n.m. 试验;随笔;短评 【例句】Le champion a battu le record au deuxième essai.这名冠军在第二次试跳时打破了纪录。 【词组】mettre qn à l’essai考验某人   préjugé [pre?y?e] n.m. 判例,前例,推测;偏见,成见 【例句】Le préjugé l’aveugle.偏见蒙蔽了他的眼睛。偏见使他失去判断力。 【词组】avoir un préjugé contre qqn/qqch对某人/某事有成见   analyser [analize] v.t. 分析;解析;剖析‖ (se)v.pr. 自我分析;被分析;被剖析 【例句】Il est en train d’analyser des documents.他正在分析文件。   condition [k??disj??] n.f. 条件;处境;地位 【例句】①Elle est en bonne condition physique.她的身体状况良好。 ②Il s’agit d’inégalité des conditions.这关乎社会地位的不平等。 【词组】améliorer les conditions matérielles改善物质条件‖à condition de只要,必须‖à condition que只要,必须[后接从句,动词用虚拟式]   féminin [femin??] adj. 女性的;女性化的;与女人有关的;[语] 阴性的‖ n.m. [语]阴性 【例句】Cet homme est gentil, mais avec quelques caractéristiques un peu féminines.这个人很好,但是性格有些女性化。 【词组】le sexe féminin女性   imposer [??poze] v.t. 强迫做;迫使接受;征税‖ (se)v.pr. 树立威望;使人接受;成为必要 【例句】Elle a su imposer ses idées.她懂得迫使别人接受自己的想法。 【词组】en imposer à qn使某人敬畏;使人折服‖imposer sa volonté强加自己的意志   engagé [ɑ?ga?e] adj. 对当代问题表态或采取行动[指作家、艺术家],介入(政治);应募入伍的‖ n. 应征入伍者 【例句】Des écrivains appartenant à l’Existentialisme étaient engagés.存在主义作家是介入政治的。   féministe [feminist] adj. 女权论的,女权主义的‖ n. 女权论者,女权主义者 【词组】un mouvement féministe一次女权运动‖une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行   interview [??t?rvju] n.f. 采访 【词组】accorder une interview à un journaliste接受一个记者采访‖une interview exclusive专访   égal [egal] adj. 相等的,同样的;公平的,无区别的‖ n. 同等的人,平等的人 【例句】Tous les citoyens sont égals devant la loi.法律面前人人平等。 【词组】à l’égal de同……一样,如同   advancement [avɑ?smɑ?] n.m. 进展,进步,前进;晋升,晋级,升级 【例句】Où en est l’avancement de son travail?他的工作进展情况如何?   collègue [k?l?g] n.m. 同事,同僚,同职者 【例句】Je vous présente mon collègue chinois.我向您介绍我的中国同事。   barrage [bara?] n.m. 拦住,阻止通行;路障,障碍物;〈转〉障碍,阻碍;堰 【例句】La barrage est importante pour les habitants près de la rivière.水坝对于住在江边的人来说很重要。 【词组】faire barrage (à)阻止……   méfiance [mefjɑ?s] n.f. 不信任,怀疑 【例句】Sa méfiance s’exerce contre tout le monde.他对每个人都表现出戒心。 【词组】éveiller/apaiser la méfiance de qn引起/消除某人的疑虑‖éprouver de la méfiance envers对……感到怀疑   conquête [k??kεt] n.f. 征服;夺得;战利品 【例句】Le roi présente à son peuple sa nouvelle conquête.国王向他的人民炫耀他新的战利品。   encourageant,e [ɑ?kura?ɑ?, -t] adj. 鼓舞人心的   blasé,e [blɑze] adj. 感觉麻木的,腻烦的,厌倦的‖ n. 麻木的人,对什么都腻烦的人 【例句】Il est placide et blasé, rien ne l’étonne.他既沉着又麻木,没有东西能使他诧异。 【词组】avoir l’air blasé似乎很厌烦   agrégation [agregasj??] n.f. (法国)高中教师招聘会考;集合,聚集 【例句】passer l’agrégation参加教师学衔考试 【词组】C’est une liste des admis à l’agrégation. 这是一份大学教师会考录取名单。   plaindre [pl??dr] v.t. 同情;吝惜,惋惜‖ (se)v.pr. 叫痛,呻吟;抱怨 【例句】Il se plaint de trop travailler à son patron.他向老板抱怨工作太累了。 【词组】se plaindre de qn抱怨某人‖se plaindre à qn向某人申诉,向某人告状‖se plaindre de qn/qch埋怨某人/某事   bizarre [bizar] adj. 奇怪的;反常的;古怪的 【例句】Bizarre,il ne fait pas si froid ?a!真奇怪,天不怎么冷! 【词组】vêtement bizarre奇装异服‖avoir des go?ts bizarres有怪癖的偏好   au-delà de loc. prép. 超过;在……之外 【例句】Je t’aime à l’infini, et bien au-delà de ma vie.我永远爱你,爱你胜过爱自己的生命。   risque [risk] n.m. 危险,风险;冒险 【例句】Cet alpiniste prend beaucoup de risques.这位登山运动员冒很大风险。 【词组】courir le risque de冒……的风险‖au risque de冒…的危险;有……的危险‖prendre le risque冒险‖à risque冒险地   avantage [avɑ?ta?] n.m. 好处;利益;方便;优势 【例句】Le prix est notre avantage.价格就是我们的优势。 【词组】avantages en nature实物报酬‖prendre/perdre l’avantage取得/失去优势‖avoir l’avantage占优势   agressif [agrεsif] adj. 好斗的;挑衅的,侵略性的 【例句】Ce chien est agressif.这条狗很凶。   marier [marje] v.t. 为……主持婚礼;使结婚,嫁出‖ (se)v.pr. 结婚,举行婚礼;与……结婚 【例句】Elle se marie avec un homme qu’elle ne connait pas.她要与一个不熟悉的人结婚。 【词组】marier sa fille à (avec) qn把女儿嫁给某人‖se marier avec qn. 同某人结婚   somme [s?m] n.f. 总数;金额;简论 【例句】La somme de nos besoins est considérable.我们的需求量是很大的。 【词组】en somme总之‖une somme d’argent一笔钱   médiocrité [medj?krite] n.f. 中等状态;中庸;平庸;低劣;平凡 【例句】Et vous, quel est votre truc pour rester gai et résister à la médiocrité ambiante ?那么您呢?什么是您能保持欢欣,拒绝平庸的窍门?   voie [vwa] n.f. 路,台,途径,意图,铁路 【例句】①On prolonge une voie ferrée.铁路被延长了。 ②C’est une voie express.这是条快行道。 【词组】voie à sens unique单行道‖voie de secours紧急通道‖pays en voie de développement发展中国家   avocat [av?ka] n. 律师,辩护人 【例句】Je te conseille de voir un avocat.我建议你去咨询一下律师。 【词组】avocat d’affaires商务律师   lointain [lw??t??] adj. 远的,遥远的;久远的 【例句】La tombée de nuit rosie le ciel lointain.夜幕低垂,把远处天空染成了粉红。 【词组】une lointaine ressemblance有点像   carrière [karj?r] n.f. 职业生涯;事业;采石场,采矿场 【例句】Il est à un tournant de sa carrière.他正处于职业生涯的转折点。 【词组】laisser(libre)carrière à qch放任,听任‖faire carrière职业上获得成就   catégorie [kateg?ri] n.f. 种类;范畴 【例句】Il est champion du monde toutes catégories.他是所有级别的世界冠军。 【词组】catégories grammaticales语法范畴   indépendant [??dep?d?] adj. 独立的,自主的;不受束缚的 【例句】Il a un caractère indépendant.他有着不受拘束的性格。 【词组】indépendant de...与……无关的   domination [d?minasj??] n.f. 统治,控制,支配 【例句】Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.诺贝尔和平奖其实是为了加固西方的统治。   royaume [rwajom] n.m. 王国 【例句】Ce restaurant est vraiment un royaume culinaire.这间餐馆真是烹饪的王国。 【词组】le Royaume-Uni英国   abandonner [abɑ?d?ne] v.t. 抛弃,放弃;弃权‖ (se)v.pr. 陷于,沉溺于(状态) 【例句】①Il a abandonné sa famille.他抛弃了他的家庭。 ②Il a abandonné la course.他在这次赛跑中弃权。 ③Il s’est abandonné au désespoir.他陷入了绝望之中。 【词组】qch abandonner qn某人耗尽(体力、精力等)‖abandonner à把……让与某人   destin [dεst??] n.m. 命运 【例句】①Il accuse le destin plut?t que de s’en prendre à lui-même.他怪命运不济,而不责怪自己。 ②Il eut un destin tragique.他的命运很悲催。
【来源】https://dacai.100xuexi.com/EBook/993534.html

【类别】


【更多内容】

  • 2026年考研基础俄语专用教材2025-02-05
  • 冯瑞河《金融学》配套题库【考研真题精选+章节题库】2025-02-04
  • 冯瑞河《金融学》配套题库【考研真题精选+章节题库】2025-02-04
  • 李志清《新大学法语4》学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】

    本书是李志清《新大学法语4》教材的学习指南,按照原教材的课次进行编写,每单元涉及词汇短语、课文精解、全文翻译及练习答案等内容。词汇短语精选每单元的重难点词汇,每个词后除了释义,还给出了相应的例句,及一些常用的搭配、词组等。全文翻译在参阅了大量与教材相关用书的基础上进行了翻译。课文精解从文中选出重点句子及难以理解的句子加以讲解,其中包括对句子结构分析、相关知识点讲解和延伸。练习答案提供每单元习题的参考答案(部分主观、开放性试题没有提供答案)。 本书旨在帮助学生更好、更高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识,具有很强的针对性和实用性。在编写过程中,该书力求突出重点,答疑难点,语言言简意赅,讲解深入浅出,希望它能得到广大英语专业学生和英语自学者的喜爱和认可。

    持续更新
    立即购买 →

    90%考生复习备考的三大效率陷阱

    陷阱1:盲目收集资料,忽视命题规律

    • 典型表现
      ✓ 下载20G杂乱题库却找不到重点
      ✓ 重复刷已掌握的基础题,忽略高频争议考点

    • 陷阱2:工作忙,复习碎片化低效


    • 学习痛点
      ✓ 上班累有效学习时间短
      ✓ 纸质题册不便携带,进度难同步

    • 效率工具
      🔹 移动端即开即学
      利用碎片时间,随时随地学习
      🔹 多种刷题模式
      练习模式,背题模式,考试模式
      🔹 错题本自动记录同步
      手机、平板、电脑多端记录,零碎时间复习昨日错题


    陷阱3:冲刺阶段刷题越多,焦虑越重

    • 复习关键
      抓住重点,以题目解析掌握知识点,触类旁通。

    备考官网(电脑平板手机通用):达聪学习网